Но с другой стороны valley указала на то, что Фейт списан с The Great Race. Я вдумчиво посмотрел несколько раз - совершенно не в моем вкусе, но продукт качественный, очень приятное впечатление. Причем фильм я раньше стопудово видел. И он мне не понравился.
Долго собирался с духом. Наконец прочел "Солдата Чонкина".
Естественно, я заблевал все окрестности отеля Стенли. Но это реакция ожидаемая и неинтересная. Удивило меня другое.
Я просто охренел, насколько похожи "Путешествие" и "Чонкин".
1) Язык.
2) Идея подмены персонажей. У Войновича актер Меловани изображает Сталина, а Сталин - Меловани, в том числе вынужден "играть роль Сталина" на сцене. Затем Меловани предлагает поменяться обратно.
В "Путешествии" момент, когда Малфой под видом Снейпа, приняв сыворотку правды, отвечает на вопросы, - один из любимых во второй части.
- Ты завидуешь Люциусу?
- Нет.
- Почему?
- Действительно, почему? Хотелось бы мне хоть одним глазом взглянуть на того дурака, который позавидует сейчас Люциусу Малфою.
- То есть?
- Северус Снейп - лучше всех.
3) Ряд идейных моментов. Даже то, что на мой вкус является лучшим в третьей части, - линия Кес-Волдеморт (Волдеморт глазами Кеса), тоже перекочевала в "Путешествие" из "Чонкина". Там уже четко обозначено это жалостливое, по-человечески понимающее отношение к диктатору. Когда Меловани предлагает Сталину вернуться на пост, Сталин отказывается. (В этом нет ни малейшей уступки сталинизму: Войнович воюет со Сталиным как с исторической фигурой и, поскольку в такой борьбе все средства хороши, берет себе в союзники и Сталина как человека - жрущего, срущего, боящегося, словом, понятного Войновичу).
Далее я в непонятках. Мне казалось, я человек достаточно широких взглядов. По крайней мере, антисталинизмом или антикоммунизмом меня трудно отпугнуть, вроде. Но "Солдат Чонкин" - это же просто пиздец какое говно. При этом я охотно признаю, что язык там заметно лучше, чем у valley, плюс второй сильный момент - широта охвата, масштабненько так. Но на этом все.
Единственное, что я сейчас помню из "Чонкина", - приезд Нюриного отца, остальное слилось в серую бессобытийную муть. За весь текст меня ничего не улыбнуло ни разу. Когда читал "Путешествие", я ржал так, что соседи ночью просыпались. При этом сделаны два текста одинаково.
Я даже умом понимаю, что если бы я раньше прочел побольше Войновича, мой восторг от valley был бы куда умереннее. Вот дочитаю "Сновидения" Борхеса, и буду дальше эту жуть осиливать. "Чего не хватает в организме кошки если она грызет штукатурку?"
з.ы. Мое отношение не объясняется тем, что одного персонажа зовут Волдеморт, а другого Сталин. Я его изначально отчасти в этом контексте и воспринимал. Это молодые товарищи: "фашист! фашист!", а я еще очень хорошо помню мем "красно-коричневые". )
з.з.ы. Мое отношение не продиктовано также соображениями политической пользы - имхо от Войновича ее больше. Такие тексты заставляют стачивать костяшки об косяк, носиться по акциям, а ночью верстать подрывную литературу. В то время как valley весьма способствует разведению карасенек и изготовлению колокольчиков из несуществующих мест. Вот, "из" Властока и Рохана уже слепил. Осталось раскрасить.